vendredi 28 octobre 2011

Heal The World

Mickael Jackson Heal the World
 
Traduction:
Guéris le Monde
Il y a un endroit dans ton cœur
Et je sais que c'est l'amour
Et cet endroit pourrait être plus
Éclatant que demain
Et si tu essayes vraiment
Tu verras qu'il n'y a pas besoin de pleurer

 Dans cet endroit, tu sentiras
Qu'il n'y a pas de cris ou de pleurs
Il y a des manières de se rendre là bas
Si tu sais assez te soucier des vivants
Crée un petit espace
Crée un endroit meilleur...
[Refrain]
Guéris le monde
Fais en un meilleur endroit
Pour toi et pour moi
Et l'humanité tout entière
Il y a des gens qui meurent
Si tu te soucies assez des vivants
Crée un endroit meilleur
Pour toi et pour moi
Si tu veux savoir pourquoi
Il y a un amour qui ne peut mentir
L'amour est fort
Il apporte seulement la joie de donner
Si nous essayons, nous pourrons voir
Dans cette plénitude nous ne sentirons plus
La peur ou la crainte
Nous arrêterons d'exister et commencerons à vivre
Ensuite nous sentirons pour toujours
Que l'amour est suffisant pour nous faire grandir
Alors crée un monde meilleur
Crée un monde meilleur...
[Refrain]
Guéris le monde
Fais en un meilleur endroit
Pour toi et pour moi
Et l'humanité tout entière
Il y a des gens qui meurent
Si tu te soucies assez des vivants
Crée un endroit meilleur
Pour toi et pour moi
Et les rêves auxquels nous croyons
Révèleront un côté heureux
Et le monde auquel nous avons cru une fois
Brillera à nouveau gracieusement
Alors pourquoi continuons-nous à étouffer la vie
À blesser cette terre, à crucifier son âme
Bien qu'il saute aux yeux
Le monde est le rayonnement céleste de Dieu
Nous pourrions voler si haut
Faire que nos esprits ne meurent jamais
Dans mon cœur
Je sens que vous êtes tous mes frères
Créons un monde sans peur
Ensemble nous verserons des larmes de joie
Nous verrons les nations transformer leur épées en outils
Nous pouvons réellement être là bas
Si tu crois assez aux vivants
Crée un petit espace
Pour créer un endroit meilleur...
[Refrain] x3
Il y a des gens qui meurent
Si tu te soucies assez des vivants
Crée un endroit meilleur pour toi et pour moi x2
Toi et pour moi, toi et pour moi...

{Traduction réalisée par bibimt5}

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire